Hanging Up
prev.
play.
mark.
next.

:56:00
Ljudi koji ovdje dolaze trebaju
kavu dok èekaju.

:56:05
Još uvijek ste u istoj fazi.
:56:06
-Moj Bože.
-Oprostite.

:56:09
Lijepo je da vas vidim.
:56:14
Što to radite?
Što to radite?

:56:16
Moj otac je imao udar.
:56:18
Žao mi je to èuti.
Ali morate--

:56:20
Isprièajte me.
:56:22
-Što želite?
-Bok, Kim. Što ne valja?

:56:25
Ne pitaj me. Samo ti odgovaram
na poziv. Halo?

:56:27
-Zvala sam te?
-Da, zvala si me.

:56:29
Vjerojatno æu još malo ostati ovdje...
:56:32
...pa se molim te pobrini da
netko pokupi Jessija iz škole...

:56:36
...daj mu nešto jesti, ne zaboravi.
Da li si zvala Nixonovu knjižnicu?

:56:40
Zašto bih to napravila?
:56:41
Zašto?! Zato jer je zabava
sutra, Kim.

:56:45
I zovi Georgiu i provjeri
da li je dobila avionsku kartu.

:56:48
Bože! Nevjerojatna osoba!
:56:50
Kamo idete?
Što to radite?

:56:52
Hvala. Da li ste
odluèili u vezi automobila?

:56:56
Da.
:56:57
-Vrlo skupo.
-Vrlo skupo?

:56:59
Nemojte reæi mojoj
osiguravajuæoj kuæi.

:57:02
Možda da kažete vašoj
osiguravajuæoj kuæi.

:57:05
Mercedesovi serviseri su vrlo iskreni ali--
:57:08
Vrlo iskreni. Sasvim sigurno.
:57:10
Sutra æe mi dati....
:57:12
Kako to zovete?
:57:14
-Grubu procjenu štete.
-Toèno.

:57:16
Ne mogu vjerovati da sam zapamtila tu rijeè.
Ne mogu vjerovati.

:57:19
Ne mogu se sjetiti imena plavuše,
nježne glumice pedesetih...

:57:24
...koja je bila mala i jako je patila.
Da li je to normalno?

:57:28
Malo zaboravljanja je ništa.
:57:30
Kada si zabrinut, to je--
:57:32
Èekajte, samo trenutak. Isprièavam se. Oprosti.
:57:35
Njene avionske karte nisu stigle.
:57:38
Onda, Kim, možeš zvati Fed-Ex!
:57:42
Bože!
:57:45
Bože!
:57:48
Gdje je vaš muž?
:57:50
U Južnoj Dakoti, tamo gdje
imaju predivne zalaze sunca.

:57:55
Trebate lijeènièki recept.
:57:56
Zbog èega? Radi èega trebam
lijeènièki recept?

:57:59
Reæi æu vam.

prev.
next.