1:35:00
To je delikatan postupak.
1:35:02
Za ovu kasetu, mogao bih...
1:35:07
Mogao bih...
1:35:10
Kada æe to veæ
jednom prestati?!
1:35:12
to kada æe prestati?
1:35:15
Nita.
1:35:20
Za koga je kaseta?
1:35:24
Za djevojku koja me
intervjuirala za Reader.
1:35:36
to da radim? Da cijeli ivot
skaèem od jedne do druge,
1:35:40
dok ih ne ponestane?
1:35:43
Da prekinem vezu svaki put
kad me nagon povuèe drugoj?
1:35:46
Takvim nagonima poputam
od svoje 1 4 godine, i iskreno,
1:35:50
doao sam do zakljuèka
da moji nagoni pojma nemaju.
1:36:00
Zdravo.
1:36:03
Alkoholni ruèak u radnom danu.
Kakvo ugodno iznenaðenje.
1:36:12
Jesi ivèan zbog sutra?
-Ba i nisam.
1:36:18
Hoæe razgovarati
sa mnom ili da èitam?
1:36:22
Razgovarat æu s tobom.
1:36:24
O èemu?
1:36:27
O tomu eli li se ili ne...
1:36:31
Udati za mene.
1:36:36
Ozbiljno te pitam. -Znam.
-E pa lijepa ti hvala.
1:36:41
Prije dva dana si snimao
kasetu za onu iz Readera .
1:36:45
Oprosti mi ako te ne smatram
najpouzdanijim na svijetu.
1:36:49
Da sam pouzdan udala bi se za mene?
-Èemu sada to?
1:36:54
Dosta mi je stalnog
razmiljanja o tomu.
1:36:56
O èemu?
-O ovomu.
1:36:59
O ljubavi i braku,
o sreðenom ivotu.