:08:02
Tvoja, predvidevam?
:08:23
Ugasni, Barry!
-Ne gre glasneje. -Ugasni!
:08:49
Saj sem nas hotel samo
razvedriti.
:08:52
Pa posluajta alostno glasbo.
-Noèem alostne glasbe.
:08:57
Hoèem nekaj,
kar lahko ignoriram.
:09:00
To kaseto sem posnel
za ponedeljek dopoldne.
:09:05
Popoldan je.
Vstajaj bolj zgodaj.
:09:09
Zavrti jo. Te ne zanima,
katera je naslednja?
:09:13
Katera je naslednja?
-Zavrti jo. -Povej mi.
:09:17
Little Latine Lupe Lu.
-Mitch Ryder? -Ne!
:09:24
The Righteous Brothers.
-Pozabi.
:09:27
Kaj je narobe z njimi? -Niè.
Bolj mi je veè druga. -Drek!
:09:32
Od kdaj ne sme izraziti mnenja?
-Od kdaj ta faistièni reim?
:09:36
Odkar si prinesel to kaseto.
-Zato delav glasbeni trgovini.
:09:41
Tu vrti glasbo,
ki je niti noèe posluati.
:09:45
Mislil sem, da se bomo lahko
ob kaseti pogovarjali.
:09:49
Hotel sem vaju vpraati, katere
pesmi bi zavrtela v ponedeljek.
:09:53
Bomo pa naslednji ponedeljek.
-Zdaj hoèem!
:09:58
Ne morem ju odpustiti. Najel
sem ju za tri dni na teden,