Hollow Man
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:03:05
Proteinová struktura byla slepá
ulièka. Šlo o radiaèní pøíznaky.

1:03:10
75 procent. 80 procent.
1:03:13
-82.
-Do toho.

1:03:15
Máme to.
1:03:17
Ne, zpomaluje se to.
1:03:18
-Bud' optimista.
-Zpomaluje se to.

1:03:20
88. 92 procent.
1:03:24
93 procent.
1:03:27
94 procent.
1:03:30
95 procent.
1:03:35
-Ne!
-Sakra!

1:03:37
-Bunìèné svazky se hroutí.
-Kvantové seøazení na 95 procent.

1:03:42
To je ale pokrok.
1:03:44
Být ted' na stole,
je ze mì uvaøený maso.

1:03:48
Nepokoušej mì.
1:03:49
Už jsme blízko.
1:03:50
Blízko! Jen zamìnil kvantovou
energii za stabilitu!

1:03:54
-To je smìšný.
-No tak.

1:03:55
-Štve tì, žes na to nepomyslel.
-Opravdu, Matte?

1:03:58
95 procent?
To nestojí za mùj èas!

1:04:03
Pitomec.
1:04:13
Seš blbec. Co s tebou je?
1:04:15
Matt už nìco má
a ty mu mùžeš pomoci.

1:04:20
Jo, on nìco má.
1:04:23
Má kulový.
Roky se mì snaží dostihnout.

1:04:26
Pøestaò se povyšovat.
Snaží se ti pomoci.

1:04:31
Nebo mì zabít.
1:04:33
Víš, co je nejsmutnìjší?
1:04:35
Mám dar a nemùžu ho použít.
1:04:39
Najednou je to dar.
1:04:41
Jasnì, že je to dar.
1:04:43
Kdybys nebyla tak krátkozraká,
nechala bys mì ho využít.

1:04:48
Kdybys nebyl tak krátkozraký,
snažil by sis zachránit život.

1:04:54
Život?
1:04:56
Nemám žádnej život.
1:04:58
Jsem jako vìzeò.

náhled.
hledat.