1:03:05
Proteinová struktura byla slepá
ulièka. lo o radiaèní pøíznaky.
1:03:10
75 procent. 80 procent.
1:03:13
-82.
-Do toho.
1:03:15
Máme to.
1:03:17
Ne, zpomaluje se to.
1:03:18
-Bud' optimista.
-Zpomaluje se to.
1:03:20
88. 92 procent.
1:03:24
93 procent.
1:03:27
94 procent.
1:03:30
95 procent.
1:03:35
-Ne!
-Sakra!
1:03:37
-Bunìèné svazky se hroutí.
-Kvantové seøazení na 95 procent.
1:03:42
To je ale pokrok.
1:03:44
Být ted' na stole,
je ze mì uvaøený maso.
1:03:48
Nepokouej mì.
1:03:49
U jsme blízko.
1:03:50
Blízko! Jen zamìnil kvantovou
energii za stabilitu!
1:03:54
-To je smìný.
-No tak.
1:03:55
-tve tì, es na to nepomyslel.
-Opravdu, Matte?
1:03:58
95 procent?
To nestojí za mùj èas!
1:04:03
Pitomec.
1:04:13
Se blbec. Co s tebou je?
1:04:15
Matt u nìco má
a ty mu mùe pomoci.
1:04:20
Jo, on nìco má.
1:04:23
Má kulový.
Roky se mì snaí dostihnout.
1:04:26
Pøestaò se povyovat.
Snaí se ti pomoci.
1:04:31
Nebo mì zabít.
1:04:33
Ví, co je nejsmutnìjí?
1:04:35
Mám dar a nemùu ho pouít.
1:04:39
Najednou je to dar.
1:04:41
Jasnì, e je to dar.
1:04:43
Kdybys nebyla tak krátkozraká,
nechala bys mì ho vyuít.
1:04:48
Kdybys nebyl tak krátkozraký,
snail by sis zachránit ivot.
1:04:54
ivot?
1:04:56
Nemám ádnej ivot.
1:04:58
Jsem jako vìzeò.