I Dreamed of Africa
prev.
play.
mark.
next.

:11:17
-Hei.
-Ciao.

:11:21
Eram prin apropiere. Se reparã podul din Treviso.
:11:26
Intrã.
:11:29
Dacã nu deranjez...
:11:31
Nu, sigur cã nu.
:11:33
E minunat cã te-ai întors acasã.
:11:38
S-a recãsãtorit.
Cred cã s-a întors în State.

:11:42
Pãstreazã legãtura cu Emanuele?
:11:45
Nici mãcar atunci când eram cãsãtoriþi.
:11:51
Te-ai întors sã locuieºti aici?
:11:53
Mi s-a pãrut mai uºor.
Am grijã de toate astea pentru mama mea.

:11:57
Este prea ocupatã între
muzeu ºi universitate.

:12:01
Îmi place sã fiu acasã pentru Ema.
:12:04
ªtii, când iese de la ºcoalã...
:12:08
Ãsta-i lacul Rudolf.
ªi...

:12:11
...asta eºti tu?
:12:13
Eu sunt.
:12:15
Tatãl meu a petrecut multã vreme
în Africa când era mai tânãr.

:12:19
ªi-a dorit ca eu sã vãd toate
locurile pe care le-a iubit.

:12:23
Am administrat o fermã acolo,
împreunã cu fratele meu.

:12:26
Nu zãu?
:12:28
Aproape de Kilimanjaro.
:12:32
A avut un accident acolo.
:12:35
Ce s-a întâmplat?
:12:37
Într-o bunã zi o sã-þi spun.
:12:40
Oricum, ideea era sã învãþãm ce
sã facem, sã cumpãrãm un teren.

:12:44
Am simþit cã aparþin locului ãla.
Eram liniºtit.

:12:52
Dupã accident, mi-am spus
toate chestiile alea obiºnuite.

:12:57
Ce norocoasã eram sã fiu în viaþã.

prev.
next.