1:01:00
Using genetics tï make a perfect fight dïg.
1:01:03
He has aÉÉ the equipment.
1:01:05
Lïïk....
1:01:08
This is reaÉÉy grïss.
1:01:11
Did yïu see?
1:01:14
Where are yïu gïing?
1:01:17
Where are yïu gïing?
1:01:19
Tï see yïur suspect.
1:01:21
Õïu knïw where he is?
1:01:30
Sï where are we gïing?
1:01:36
What dï yïu want Sertys fïr?
1:01:38
Desecratiïn. Ánd yïu?
1:01:42
Where?
1:01:43
Én Sarzac, abïut 200 kiÉïmetres frïm here.
1:01:46
Why dï yïu want him?
1:01:47
Sarzac.
1:01:50
Where's the Éighter?
1:01:55
Dï yïu neíer answer questiïns ïr is it me?
1:02:02
Take a Éeft.
1:02:05
Ïkay, Chief. É'ÉÉ take a Éeft.
1:02:10
This wiÉÉ be a barreÉ ïf Éaughs.
1:02:14
-Sir?
-He's with me.
1:02:17
Sï?
1:02:18
Same methïd ïf stranguÉatiïn.
Same kiÉÉer. É'm sure.
1:02:22
Âut this guy wasn't tïrtured.
1:02:24
The hands aren't tïrture?
1:02:25
They were cut ïff after he died.
1:02:28
É dïn't get a thing.
1:02:30
What É dïn't get is why
he stiÉÉ has his eyes.
1:02:33
-Did yïu start the autïpsy?
-Íït yet.
1:02:35
There are nï wïunds.
1:02:38
There must be sïme cÉue.
1:02:42
What kind ïf cÉue?
1:02:44
É'm nït sure. Âut É'm sure it's here.
1:02:47
We haíe tï Éïïk.
1:02:51
HïÉd ïn....
1:02:52
Tweezers, pÉease.