1:13:00
Sa ciglama zalijepljenim na naim zapeæima.
1:13:03
- I ti to zna.
- Oh, moj Boe. Ti si tako glup.
1:13:06
- Oh!
- Oh, Crystal.
1:13:08
- Nadziru nas.
- Oh, da?
1:13:11
Da. Juèer sam stao kod duæana.
1:13:14
Policajac je stao iza mene,
izaao iz auta, slijedio me unutra...
1:13:19
i onda se pravio da
pije kavu.
1:13:22
Je li se pravio i da jede krafnu?
1:13:24
- Oh, pa zna...
- Ti si budala!
1:13:26
- Mora iæi k psihijatru.
- Oh, ja sam lud?
1:13:30
- Ti ne moe ovo obaviti!
- A to je s ovim malim psiæem?
1:13:34
Tu ima dovoljno spreja da spasi
deset masturbatora!
1:13:44
Nije velika stvar da èeka...
1:13:48
- To je ruan razvoj dogaðaja.
- Mm-hmm.
1:13:50
Mmm! to je ovo?
1:13:53
Rakija?
to, sad smo kao u treæem razredu?
1:13:55
- Mogu li dobiti piæe, molim te?
- Idemo to rijeiti, moe?
1:14:00
Ti mi kae da je Russ
u svoj svojoj beskrajnoj mudrosti,
1:14:03
- Da.
- Prodao sreæku za 100 tisuæa dolara.
1:14:07
Moe li ti to vjerovati?
Sreæku vrijednu 6 milijuna.
1:14:10
Ja imam vie mozga u mojoj...cipeli!
1:14:15
Russ, nikada nije imao eludac
za ovakve stvari, jel da?
1:14:19
Ja imam, i elim tu sreæku natrag,
i elim da Dick Simmons umre!
1:14:22
Je li me èuje?
1:14:24
Dobro. Dobro.
1:14:27
Memorija. Volim to.
1:14:30
I elim njegovu glavu tako da mi
moe visjeti na retrovizoru.
1:14:33
- To samo tvoja ljutnja govori.
- Da.
1:14:35
Dale. Dale, Gig je.
1:14:37
- Automatska sekretarica.
- Oh.
1:14:39
Um, vidi, stvari su se malo
zakomplicirale.
1:14:44
Mala promjena plana, nita to tvoj
"njean" dodir ne moe popraviti.
1:14:48
Nazovi me.
To bi bilo super.
1:14:51
- Hvala ti.
- Super.
1:14:54
- Ali to nije ba dobro.
- to?
1:14:57
Dakle, Dale...blaen bio...je èinio
uslugu za uslugom.