1:10:01
Sa ciglama zalepljenim na naim zapeæima.
1:10:03
- I ti to zna.
- Oh, moj Boe. Ti si tako glup.
1:10:06
- Oh!
- Oh, Crystal.
1:10:08
- Nadziru nas.
- Oh, da?
1:10:11
Da. Juèe sam stao kod prodavnice.
1:10:14
Policajac je stao iza mene,
izaao iz auta, pratio me unutra...
1:10:19
i onda se pravio da pije kafu.
1:10:22
Je li se pravio i da jede krofnu?
1:10:24
- Oh, pa zna...
- Ti si budala!
1:10:26
- Mora da ode kod psihijatra.
- Oh, ja sam lud?
1:10:29
- Ti ne moe ovo da uradi!
- A ta je s ovim malim psiæem?
1:10:33
Tu ima dovoljno spreja da spase
deset masturbatora!
1:10:43
Nije velika stvar da èeka...
1:10:46
- To je ruan razvoj dogaðaja.
- Mm-hmm.
1:10:48
Mmm! ta je ovo?
1:10:51
Rakija?
ta, sad smo kao u treæem razredu?
1:10:54
- Mogu li da dobijem piæe, molim te?
- Idemo to da reimo, moe?
1:10:58
Ti mi kae da je Russ
u svoj svojoj beskrajnoj mudrosti,
1:11:01
- Da.
- Prodao sreæku za 100 hiljada dolara.
1:11:05
Da li moe da veruje?
Sreæku vrednu 6 miliona.
1:11:08
Ja imam vie mozga u mojoj...cipeli!
1:11:12
Russ, nikada nije imao eludac
za ovakve stvari, jel da?
1:11:16
Ja imam, i elim tu sreæku nazad,
i elim da Dick Simmons umre!
1:11:20
Da li me èuje?
1:11:22
Dobro. Dobro.
1:11:24
Memorija. Volim to.
1:11:27
I elim njegovu glavu tako da
moe da mi visi na retrovizoru.
1:11:30
- To samo tvoj bes govori.
- Da.
1:11:32
Dale. Dale, Gig je.
1:11:34
- Telefonska sekretarica.
- Oh.
1:11:36
Um, vidi, stvari su se malo
zakomplikovale.
1:11:40
Mala promena plana, nita to tvoj
"neni" dodir ne moe da popravi.
1:11:44
Nazovi me.
To bi bilo super.
1:11:47
- Hvala ti.
- Super.
1:11:50
- Ali to nije ba dobro.
- ta?
1:11:53
Dakle, Dale...blaen bio...je èinio
uslugu za uslugom.
1:11:58
To nije samo jedna stvar...