1:27:01
- Tack
- Du har varit mycket modig ikväll.
1:27:05
- Visst.
- Han var som ett djur.
1:27:09
Fan ta, den satan.
Ursäkta min franska.
1:27:16
Kan jag ge dig skjuts...
1:27:19
till sjukhuset?
1:27:22
Varför? Jag mår bra.
1:27:24
Nej, jag menade
för att vara hos Mr. Simmons.
1:27:28
Ja, just det ja.
1:27:30
Klockan är mycket och jag har en massa saker
att göra imorgon bitti, tidigt.
1:27:35
- Saker.
1:27:38
Vi kanske behöver få lite mer
information och...
1:27:43
så jag kanske ringer dig.
1:27:46
Jag är tillgänglig.
1:27:48
- Fantastiskt.
- Okej. Får jag gå nu?
1:27:52
- Visst.
- Tack.
1:27:58
Ta ut honom härifrån.
1:28:02
Hej, Chambers.
1:28:04
All right, vänta ett ögonblick bara.
1:28:07
Hur mår du, partner?
1:28:09
Jag skulle må mycket bättre om jag fick
komma till sjukhuset. Så snabba på.
1:28:13
Vi ska hjälpa dig igenom det här, allihop.
1:28:16
Ha en positiv inställning-
det är allt.
1:28:18
Hej, kompis, han är skjuten i benet.
Jag tror han klarar sig bra.
1:28:21
Låt oss hoppas det. Ta det försiktigt!
1:28:24
Vad gör du?
1:28:27
Jag försöker koppla loss den här
så vi kan komma härifrån.
1:28:34
Basen till Bil sex.
1:28:36
Vad?
1:28:40
Har en snodd lastbilstrailer
på väg 22 i Devonområdet.
1:28:44
- Du är ungefär en mil därifrån.
1:28:47
Toppen. Nu får jag ytterligare
20,000 blanketter att fylla i.
1:28:55
Varför tillverkas de här i metall?
1:28:58
Jag tror den är snodd.