:02:01
Arvan, et olen natuke murelik.
:02:03
Sa oled varsti koos oma
vanade sõpradega.
:02:06
Ma olen juba praegu koos
oma vana sõbraga, Dmitri.
:02:09
Kahju et mitte kõige
parematel aegadel.
:02:12
Mul on samuti kahju.
Sul on kahju ja mul on kahju.
:02:21
Sa ei tea kas Gradski
mõtles sinu maailmast.
:02:24
Kas ta... sai teada....
:02:27
enne oma lõppu,
et te kaks õnnestusite?
:02:30
Jah, ta sai teda. Ainult...
:02:33
Mitte õigel ajal, et teda päästa.
:02:36
Ei.
:02:38
Kui oled nakatunud Chimera'ga 20 tundi,
ei päästa sind enam miski.
:02:43
Isegi mitte Bellerophon.
:02:47
Sa saad neid koos kaasas kanda
...ohutult?
:02:51
Jah.
:02:53
Ja sa annad meile Atlantas ohutu paiga,
jumalale tänu.
:02:59
Siin on uuesti teie kapten.
Me avastasime kerge..
:03:02
aga järsu õhurõhu languse kabiinis.
:03:05
Igaks juhuks vabastasin ma
hapnikumaskid.
:03:08
Palun pange need ette
ja istuge rahulikult.
:03:11
Ärge muretsega.
:03:15
Kas sa muretsed?
:03:17
Veel mitte.
:03:19
Pane lihtsalt mask ette.
Ma lähen vaatan, mis juhtus.
:03:23
Hea küll.
:03:31
Denveri keskus,
siin Trans-Pac 2207, 747.
:03:35
Me ei suuda hoida kabiini rõhku.
:03:38
Me laskume 16000 jala kõrgusele.
:03:41
Kapten...