Mission Impossible 2
prev.
play.
mark.
next.

:01:00
Könyörgöm, Dmitri,
jöjjön Sydney-be...

:01:03
és kisérjen
Atlantába, azonnal.

:01:06
Bárhogy utazunk is,
célhoz kell érnem az elindulás után...

:01:09
legkésõbb 20 órával.
:01:29
* Lánc, lánc, eszterlánc, eszterlánci cérna *
:01:32
* Cérna volna, selyem volna... **
:01:42
" Két és fél órányira
vagyunk Atlantától. "

:01:45
" Ha kinéznek az ablakon. Alattunk
a Sziklás Hegységet láthatják. "

:01:49
Úgy nézi az óráját, mintha
az élete függne tõle, Doktor.

:01:54
Oh, igen.
:01:56
Kissé ideges vagyok.
:01:58
Hamarosan barátokkal lesz.
:02:00
Most is egy baráttal vagyok, Dmitri.
:02:03
Sajnálom, hogy nem
szebb körülmények között.

:02:07
Én is sajnálom.
Ön is sajnálja, én is sajnálom.

:02:15
Nem tudja mennyire
becsülte önt Gradski.

:02:18
Tudta... még a...
:02:21
halála elõtt,
hogy önnek sikerült?

:02:24
Igen, tudta. Csak--
:02:26
.
Már nem menthették meg.

:02:29
Már nem.
:02:32
Akit megfertõz a Chimera
annak 20 óra után már semmi nem segit.

:02:36
Még Bellerophon sem.
:02:40
Együtt szállitja
õket... ezt lehet?

:02:44
Igen.
:02:46
Ön pedig biztos helyre
visz velük Atlantában, hál' Istennek.

:02:51
Itt a kapitány beszél.
Kissé esett...

:02:55
a légnyomás az utastérben.
:02:57
Óvintézkedésként,
kérem vegyenek fel oxigén-maszkot.


prev.
next.