Mission Impossible 2
prev.
play.
mark.
next.

:15:06
Na, ki maga,
és mibe fog ez nekem kerülni?

:15:11
- Én ezt nem tenném.
- Mit?

:15:14
Ezt.
:15:22
No, no, no.
Tranquilo. Tranquilo.

:15:26
Mr. Keys, maga az?
:15:28
Ez Mr. Keys, a biztonsági mérnökünk.
Kérjetek bocsánatot!

:15:31
Nem. Nem szükséges.
:15:33
Miss Hall, a társam
biztos helyre tette a nyakláncot.

:15:37
De szerintünk a riasztó
sokkal hamarabb jelezhetett volna.

:15:41
- Nem igaz, Miss Hall?
- Hmm? Oh, valóban.

:15:44
Sokkal, sokkal hamarabb.
:15:48
Jelen körülmények között
azt javasoljuk...

:15:51
a szenzort állitsák könnyebb súlyra.
:15:53
Mit szólna úgy 40 kilóhoz, Miss Hall?
:15:56
Tökéletes.
:15:59
Mehetünk?
:16:04
- Miss Hall.
- Hmm?

:16:06
Nem felejtett el valamit?
:16:13
Mire készül senorita?
Ki akar rabolni?

:16:16
Kacérkodtam a gondolattal.
:16:20
Valamit nem értek,
a fél-milliós nyakláncon kivül.

:16:24
elszúrtam a melót,
:16:25
de attól még leléphettem
volna a szajréval.

:16:27
Legalább megúszta.
:16:29
Ha nem hagyta, hogy elvigyem
minek nézte végig hogyan csinálom?

:16:31
Látni akartam milyen ügyes.
Azt reméltem együtt dolgozhatunk.

:16:34
Primán hangzik.
Muchacho!

:16:39
Na de komolyan.
Bármit mond, nem hinném,

:16:42
hogy engem akarna a
ma esti mutatvány után.

:16:44
- Nem volt olyan rossz.
- Még menti a helyzetet?

:16:46
Micsoda úriember.
Gracias.

:16:50
Nem éppen.
Én riasztottam.

:16:56
Bocs.

prev.
next.