:08:04
Det er vel på tide at du
donerte denne til museet.
:08:08
Eksplosjonsmotor.
lntet over, intet ved siden.
:08:11
Jim, hør...
:08:15
Er det noe Terri og jeg kan gjøre,
så ringer du, OK?
:08:20
Jeg har det bra. Takk.
:08:23
Luke!
Vi sees på Mars.
:08:26
lkke løs alle universets mysterier da.
La det være noen igjen til oss.
:08:30
Jeg lover ingenting.
Bare husk å ta med dyrt øl.
:08:33
Skal bli. Farvel.
:08:43
Det skulle vært ditt oppdrag, Jim.
Ditt og Maggies.
:08:50
lngen har ønsket seg til Mars slik
dere to gjorde, ikke Woody engang.
:08:53
Dere trente i 12 år for det,
i håp om dette oppdraget.
:08:58
Alt det er historie nå.
:09:00
Hadde ikke Maggie blitt syk,
og du ikke måttet pleie henne...
:09:04
Nei, Jim. Jeg må få si dette.
:09:09
Jeg ønsket meg dette oppdraget, OK?
:09:13
Men ikke på denne måten, Jim.
:09:16
Jeg ville gjerne ofret alt dette,
om det brakte Maggie tilbake.
:09:21
Det vet jeg.
:09:25
Alle årene med trening for dette
oppdraget har vært et privilegium.
:09:30
Mars er din nå.
:09:33
-Gå og gjør det.
-Det skal jeg.
:09:37
Pass på deg selv.
:09:43
Du også, kompis.
:09:48
Vi sees når jeg kommer tilbake.
:09:52
Hei, Luke.
:09:56
Ha en flott tur.
:09:59
Det har jeg alltid.