:59:01
- Kam 'de, baby?
- Pøímo sem.
:59:05
'Sem nervózní, vole.
Mám M-ko.
:59:07
- Co je M-ko?
- Mrazení.
:59:10
'Sem nervózní,
a asi se poseru.
:59:13
Mìj staenou prdel.
Zkus to udret, nebo nìco.
:59:15
Zklapni.
:59:17
To zní jako motýli.
:59:19
Motýli, hovno vole.
Já 'du domu.
:59:21
Podívej, podívej. Kdy tohle neudìláme,
tak nebude mít kam jít domu.
:59:26
Vechno co musíme udìlat, je zjistit,
kam ten prcek strèil tu pumpu...
:59:30
vzít ji a podívat se, co je ve vnitø.
:59:32
'Se na derby v Kentucky.
Todle ti sundám.
:59:38
Oh, do prdele.
:59:41
Jdi, Flea Biscuit.
:59:43
Myslela jsem,
e mì zaveze za mámou.
:59:47
Jsem teï troku zaneprázdnìnej.
:59:51
Hodim tì pozdìjc.
:59:52
Kdy? A se vichni nalejete a sjedete?
:59:54
Øek' sem, e tì
do prdele vodvezu pozdìjc, jasný?
:59:57
Vypadni vodsaï.
Nièí mi spoleènost.
1:00:06
- Co je to, tady ta støíbrná vìc?
- Jaká støíbrná vìc?
1:00:11
Musíme to zpoèítat.
Vstaò.
1:00:14
Business pøedevím.
1:00:16
Hey, Baby Joker(e), pojï.
1:00:18
Zapomnìls na business.
1:00:21
Musí toho psa zabavit na dost dlouho,
abychom se já a Day-Day stihli podívat.
1:00:26
Já a psi se nemáme moc v lásce, brácho.
1:00:29
- Tak se seznam aspoò s timhle.
- Do prdele. Jak se jmenuje?
1:00:32
Cheeco. Musí jít pøed náma.
A tì nevidìj.
1:00:36
A urèitì,
nespus toho zasranýho voøecha z oèí.
1:00:38
Jdi, jdi, jdi!
1:00:40
- Ty vole, dneska 'sme zabodovali, hlupáku.
- Jo!
1:00:44
- Co to mám na noze?
- Co je to, vole?
1:00:47
Zapomeò. Myslim,
e je to jogurt, nebo nìco.
1:00:58
Tady, Cheeco.