Next Friday
prev.
play.
mark.
next.

:45:11
Jo, Day-Day, pazi to.
:45:19
Ako te Pinky vidi na šanku,...
:45:23
dobiti æemo otkaz.
:45:24
Prokleta govna!
Kakvo sranje je to?

:45:28
- Vi govnari!
- Kako ti mogu pomoæi?

:45:30
Što je to?
:45:33
To je rock.
Ne mogu plesati na to.

:45:37
Gdje je vlasnik?
Taj govnarski Pink.

:45:40
Vlasnika trenutno nema.
Ja sam glavni.

:45:43
Izgledaš kao prašèiæ,
koji mi je to prodao.

:45:46
Vrati mi novac!
Nemam raèuna.

:45:50
- A omot?
- Nemam ni omota!

:45:52
- Poliži mi dupe.
- Lako pogledam?

:45:58
Žvakao si je, ha?
:46:01
Znaš li uopæe, tko sam?
:46:05
- Biskup Tutu?
- Još jedna šansa.

:46:08
- Mali od Winnie Mandele--
- Još jedna šansa!

:46:11
Ružan prašèiæ.
:46:13
Tužit æu tog govnara!
:46:16
Makni to živèano dupe van.
:46:19
Prasac.
:46:23
Sranje!
:46:27
Nemoj me udariti. To je John Blaze.
Na to lako plešem.

:46:30
- Mièi van to svoje dupe!
- Zatucani prašèiæ sam.

:46:33
- Nemoj me udariti!
- Vidiš?

:46:39
- Kako si ušao ovdje?
- Pješke.

:46:43
U bijeloj èetvrti
biti æeš sumnjiv.

:46:47
Dobili ste priporuèeno pismo.
:46:50
Craig, to je Purek,
moj bijeli sluga.

:46:54
Sve radišto mu kažem.
:46:58
To je moj bratiæ Craig.

prev.
next.