Nutty Professor II: The Klumps
prev.
play.
mark.
next.

:41:16
Δεν έχων ιδέα.
:41:23
Μπορεί να επηρεάσει τιςκινήσεις σας,
το νευρικό σας σύστημα.

:41:26
Μπορεί να επηρεάσει
ακόμα και τηνευφυϊα σας.

:41:29
- Πού είχα μείνει? Τι έλεγα?
- Για τις γενετικές ανωμαλίες.

:41:31
Ναι. Οι γενετικές ανωμαλίες.
'Οπως σας έλεγα...

:41:47
Μας το παίζεις έξυπνη τώρα, Μόλλυ?
:41:52
Δε θα με κερδίσεις ξανά.
:42:12
Πέμπτη συνεχόμενη φορά.
:42:16
- Μπορώ να σας μιλήσω μια στιγμή?
- Ναι, Τζέισον. 'Ελα μέσα, σε παρακαλώ.

:42:23
Ξέρω ότι νομίζετε ότι νιώθετε καλά,
αλλά έκανα μερικά ακόμη τεστ.

:42:26
- Αλήθεια?
- Ναι. 'Οταν αφαιρέσατε τον Μπάντυ...

:42:29
πειράχτηκε το γονίδιο που ρυθμίζει...
:42:31
τη δραστηριότητα των νευροδιαβιβαστών
στο φλοιό του εγκεφάλου.

:42:34
Με μπερδεύουν οι πολύπλοκες λέξεις.
Μπορείς να μιλάς πιο απλά?

:42:40
Χάνετε την ευφυϊα σας.
:42:47
Ναι, το ξέρω.
:42:51
Το ξέρω. Το νιώθω.
:42:54
Δεν μπορώ καν να κερδίσω τη Μόλλυ,
κι είναι το πιο χαζό μας χάμστερ.

:42:57
'Εχω την παρουσίασή μου σε δυο μέρες.

prev.
next.