Nutty Professor II: The Klumps
prev.
play.
mark.
next.

:49:02
- Buksesmekken din.
- Ja, han er fin.

:49:06
Dra opp glidelåsen.
:49:08
Beklager.
:49:10
Jeg synes jeg kjente en liten bris.
:49:14
Jaså, utrekning av gener.
:49:16
Fascinerende.
:49:18
Men hele konseptet
med å fjerne defekte gener...

:49:20
må medføre litt av et etisk dilemma.
:49:24
Etisk? Jeg vet ikke stort
om Etisk, for å være helt ærlig.

:49:29
Men Dilemma--
Jeg liker ikke japanske biler.

:49:32
Selv foretrekker jeg Volvo.
:49:44
Sherman er anerkjent som ledende ekspert
på utrekning av gener.

:49:48
Kan du ikke gi en forsmak på talen
du skal holde på pressekonferansen?

:49:55
- Unnskyld?
- Vi kommer ikke til å skjønne alt.

:49:59
Er det mulig å forklare det
på en enklere måte?

:50:02
Vil dere at jeg skal
forklare for dere?

:50:05
Det ville vært en ære.
:50:07
Det er faktisk ganske enkelt.
Ta for eksempel denne maiskolben.

:50:10
Denne maiskolben
kan representere et DNA-fiber.

:50:15
Og de små klumpene her--
:50:18
Det står maisgodt
på hermetikkboksen.

:50:21
Disse maisgodtene representerer genene,
og disse bestemmer alt om deg.

:50:24
La oss for eksempel si
at en person har store pupper, som deg.

:50:28
- Sherman!
- Beklager. Ikke store pupper.

:50:30
Nei, bryster-- Glem det.
Nok om deg, nå tar vi meg i stedet.

:50:32
Jeg har stor rumpe.
Glem det.

:50:39
Det vi prøver å gjøre
er å trekke ut...

:50:42
de dårlige genene--
:50:44
trekke ut puppene,
og rumpa må vekk--

:50:46
sånn at bare de gode genene blir igjen.
:50:48
Egentlig svært enkelt.
:50:52
Bare ignorer det der.
:50:54
Ignorer de der.
Det er de dårlige genene.

:50:57
Det jeg egentlig prøver
er å gå dypt inn i genstrukturen....


prev.
next.