Pay It Forward
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:21:01
Недейте, госпожо!
1:21:02
Махай се!
1:21:04
Нищо няма да ви направя.
1:21:06
Вземи я!
1:21:07
Много мило,
но парите ви не ми трябват.

1:21:12
Какво правите?
1:21:13
Нищо няма да ви направя!
1:21:18
Господи, изслушайте ме!
1:21:20
Няма толкова нерешим проблем.
Слезте!

1:21:24
Какво правите?
1:21:25
На теб какво ти пука?
1:21:27
Дължа една услуга.
1:21:30
Не на мен.
1:21:31
Защо не?
1:21:32
Само преди минута...
1:21:35
единственото, за което мислех,
беше следващата доза.

1:21:39
А след това ви видях
и спрях да мисля за това.

1:21:44
Моля те, върви си!
1:21:46
Аз не го заслужавам.
1:21:49
Защо?
1:21:50
-Мили Боже!
-Кажете ми!

1:21:52
Защо не го заслужавате?
1:21:56
Няма да ме разбереш.
1:22:00
Шегувате ли се?
Да не мислите, че живея в "Риц"?

1:22:07
Да изпием по едно кафе?
1:22:11
Какво?
1:22:19
Направете ми една услуга.
1:22:23
Спасете живота ми!
1:22:33
Хвани го на въжетата!
1:22:36
Изпусна го!
1:22:38
Мъртъв е!
1:22:42
Пусни му кръв, пич!
1:22:45
Направи му ДДТ!
1:22:47
-Какво?
-Ще му приложи ДДТ.

1:22:49
Вдига го и го хвърля на ринга!
1:22:51
Започвам да се тревожа за теб.
1:22:53
-Чуваш ли ме?
-Мъртвец!

1:22:54
-Парализиран е! Излез от ринга!
-Не може да излиза от ринга.

1:22:57
Трябва да си вземе стол.
1:22:59
Стол?

Преглед.
следващата.