Quills
prev.
play.
mark.
next.

:25:01
Κάποιος συγκεκριμένος
ασθενής σας...

:25:04
...του κίνησε το ενδιαφέρον.
:25:11
Βάζει σε πράξη τα εγκλήματα που
περιγράφει στα μυθιστορήματά του.

:25:14
'Οχι εδώ βέβαια. Υπήρξαν κάποιες
νεανικές αδιακρισίες του.

:25:19
Αδιακρισίες; Σας παρακαλώ,
έχω διαβάσει όλο το ιστορικό.

:25:23
Στα 16 του, βίασε μια υπηρέτρια
μ'έναν Εσταυρωμένο.

:25:27
Μετά από 6 μήνες στη φυλακή,
σακάτεψε μια πόρνη.

:25:31
Την χάραξε με ξυράφι και καυτηρίασε
τις πληγές με καυτό κερί.

:25:35
Ελπίζω να τον κρίνετε από την
πρόοδό του, όχι το παρελθόν του.

:25:39
Δεν μπορώ να συνεχίσω!
Γιατί μου συμβαίνει αυτό;

:25:43
'Αλλη μια φορά, κύριοι.
:25:45
Είμαι ένας ταπεινός παπουτσής
Σ'όλη μου τη ζωή

:25:50
Και μ'αυτό το παπούτσι
Σου ζητώ

:25:53
Γυναίκα παπουτσή να γίνεις
:25:55
Είναι φριχτό έργο, αλήθεια!
:25:57
'Ενα πυώδες απόστημα
στο πρόσωπο τής λογοτεχνίας.

:26:01
Το χαρτί που είναι γραμμένο
δεν κάνει ούτε για κωλοσφούγγι.

:26:05
Αλλά μην το κάνετε χειρότερο!
:26:07
Πες τα λόγια σου με πεποίθηση,
χαρωπέ παπουτσή.

:26:11
Σαν αληθινός ηθοποιός!
:26:13
Μα δεν είμαι ηθοποιός.
Από δυσπεψία πάσχω.

:26:15
Ξελόγιασέ την, γελοίε!
:26:17
Το θέατρό μας, χάρη σ'αυτόν,
είναι πάντα γεμάτο.

:26:22
Χώρια η θεραπευτική του αξία.
:26:25
Το να παίζεις με κρετίνους μοιάζει
με σύμπτωμα τρέλας, όχι θεραπεία.

:26:29
Χόμο Περβέρσιο.
Είδος που ευδοκιμεί στην αιχμαλωσία.

:26:32
Ο δρ Ρουαγιέ-Κολάρ.
'Ηρθε σ'εμάς...

:26:36
Με συμβουλευτική ιδιότητα.
:26:38
Καλώς ορίσατε στο ταπεινό μας
τρελοκομείο.

:26:41
Σίγουρα θα νιώσετε
σαν στο σπίτι σας.

:26:46
Γιατί είναι στη φροντίδα σας
κι όχι σε κανονική φυλακή;

:26:50
-Η επιρροή τής γυναίκας του.
-Της γυναίκας του;

:26:53
Καλύτερα σύζυγος ψυχοπαθής,
παρά εγκληματίας.

:26:57
Δε δοκίμασε ποτέ ν'αποδράσει;

prev.
next.