Quills
prev.
play.
mark.
next.

:51:11
Uradila sam ono što si mi naložio.
:51:14
Posetila sam zanatliju.
:51:19
Smejao se i nazvao me kurvom.
:51:21
Ipak je uzeo moj novac.
:51:24
Ne znam šta ti prièinjava
veæe zadovoljstvo:

:51:26
sami predmeti...
:51:28
ili poniženje koje doživljavam u toku
naruèivanja njihove izrade u tvoje ime.

:51:35
A poslednje, ali ne i manje važno.
:51:37
Donela sam ti malo ulja
od anisovog semena...

:51:39
i malo èokoladnih bombona.
:51:45
Da li ste znali, madam?
:51:50
Ispunjene su kremom, zar ne?
:51:56
Znate da ih neæu ni pogledati, ako ne...
:51:59
pucaju i
:52:02
izliva se krem iz njih.
:52:07
Šta ste još doneli
što bih mogao da gricnem?

:52:10
Donatijen, ne smeš.
:52:12
Reci mi.
Koje si još poslastice donela?

:52:16
Stidite se, zaista.
:52:18
Zajebavaš me, ženo.
Bonbone?

:52:23
Da li treba da sedim ovde i da se
prežderavam nepotrebnim glupostima,

:52:25
da sisam tvoje male poslastice,
:52:27
kada je ono što mi zaista nedostaje,
što mi zaista treba...

:52:29
nekoliko pera za pisanje,
možda i malo mastila?

:52:34
-Osprostite me. Molim Vas.
-Zar ne vidite?

:52:37
Ja sam silovan.
:52:39
-Daleko okrutnije nego bilo
ko od mojih nesreænih likova.
-Kako sam mogla da znam, dragi?

:52:44
Kako sam mogao da Vam kažem,
da Vam napišem pismo?

:52:47
Sa èim, moja grešna nevesto?
:52:49
Molim te, Donatijen,
:52:51
kao Vaša žena, Vaš jedini saveznik, morate
da prestanete da od sebe pravite èudovište!

:52:55
-Došli ste da mi držite predavanje?
-Da se razmeæete Vašom zastranjenošæu
javno na pozornici?

:52:58
Nagovorili su Vas na ovo, zar ne?

prev.
next.