Quills
prev.
play.
mark.
next.

1:39:12
To je dobar deèko.
1:39:18
Žao mi je. Èekajte.
1:39:21
Obeæavam da neæu više nikad.
1:39:23
Obeæavam.
1:39:26
Naravno,
ne smemo kriviti Bušona.

1:39:28
On je samo jedan od eksperimenata
prirode koji je krenuo loše.

1:39:32
Bez discipline, bez savesti, bez morala.
1:39:35
U stvari, naša je dužnost...
1:39:38
da mu obezbedimo te stvari.
1:39:41
Zar nije?
1:39:44
Kako Vi kažete, doktore.
1:39:46
Bio je toliko pod uticajem
markizove prièe...

1:39:49
da je odluèio da je oživi, jel' tako?
1:39:54
Na izvesnoj služavki.
1:39:57
Možda bi ste bili ljubazni i
podsetili me kako se zvala.

1:40:03
Molim Vas, doktore,
ne terajte me da ga izgovorim.

1:40:06
Njeno ime, oèe.
1:40:10
Madlen.
1:40:14
Recite mi, oèe,
1:40:16
kada Vas budu zvali da izaðete pred Boga,
1:40:18
kako æete odgovoriti za njenu smrt?
1:40:33
Ubico.
1:40:42
Vaše reèi...
1:40:44
Vaše reèi su naterale Bušona da...
1:40:46
Oh, odjebi, oèe!
1:40:49
A ako bi neki od Vaših cenjenih pacijenata
pokušao da hoda po vodi i udavio se?

1:40:52
Da li bi ste osudili Bibliju?
Mislim da ne.

1:40:56
Nevino dete je mrtvo.

prev.
next.