Requiem for a Dream
prev.
play.
mark.
next.

1:14:03
- Ja cu da budem na televiziji.
- Vi ste vrisnuli!

1:14:08
Ej! Ej! Zdravo?
1:14:11
Dali znate ide li ovaj voz
do Medison Avenije?

1:14:15
Ja cu da budem na televiziji!
1:14:19
Samo moram da saznam kad.
1:14:23
Florida?
1:14:28
Kad ce on da se vrati?
1:14:32
Za nekoliko dana?
Andele, što ja treba da radim?

1:14:37
Molim te, Ti mi moraš pomoci.
1:14:40
oh, daj, mogu ti ja nabavit novac.
1:14:44
Andele, mora da ima nešto.
Bilo sto. Pomozi mi.

1:14:47
zašto me ne zvete?
1:14:50
Ja moram da znam kad cu
biti na televiziji.

1:14:55
Ja sam Sara Goldfarb.
1:14:58
I vi treba da mi kažete
kad cu ja da budem na televiziji.

1:15:02
Samo sjedite trenutak.
Pozvat cu ih.

1:15:05
Samo želim da znam kad.
1:15:07
Možda ste izgubili moju karticu! Molim vas,
pogledajte, i recite mi.

1:15:12
Nije to zbog nagrada.
odricem ih se.

1:15:17
Ja samo zelim da ucestvujem u emisiji.
1:15:20
Cekala sam toliko puno...
1:15:22
da budem sa mojim Harijem
i mojim unucima.

1:15:27
Evo, gospodo Goldfarb, popite ovo.
1:15:29
Ponekad je potrebno malo više
da bi dobili poziv za emisiju, gospodo Goldfarb.

1:15:34
- Oh. Oooh.
1:15:40
- Jeli ovo ona?
- Da.

1:15:42
- Možete li da hodate?
- Ja hodam po pozornici!

1:15:46
I vi treba da vidite moga
Harija na televiziji.

1:15:50
Mi poklanjamo nagrade.
1:15:52
Ja sam samo htjela da
budem u emisiji!

1:15:57
- (Paramedic) kako je njeno ime?
- Mislimo da je Sara Goldfarb.


prev.
next.