Road Trip
prev.
play.
mark.
next.

1:13:03
Sul on ka ajud.
Mitte vaid riist ja munad.

1:13:07
Tegelikult, inimesed on öelnud, et see
ongi kogu mu elu, usu või mitte

1:13:11
Kui ma olin kuuendas klassis,
olin ma mures Iraqi olukordadega...

1:13:16
et nad panid mu
täiskasvanute doosi Xanax all.

1:13:19
Ja kuuendas klassis olin
ma kolm korda nädalas teraapias.

1:13:23
Ja kui aus olla, siis umbrohi on ainuke
asi, mis mind tasakaalust välja ei vii.

1:13:27
Saad aru? Nagu...
1:13:34
- On sul seal kõik korras?
- Hei, vana mees.

1:13:39
Mu munad on tõeliselt
pahas seisuses.

1:13:43
Kuidas sinuga on?
1:13:49
Okei, Tiffany, on aeg lõpetada
nii murelik olemast.

1:13:54
Vaata mida sa postiga said!
1:13:57
Vaata, kui palju kenasid
inimesi sinust hoolivad.

1:14:00
Sa isegi said paki Joshilt.
- Tõesti?

1:14:05
Vaatame, mis ta saatis?
- Kas me võiksime selle avada ja vaadata mis ta saatis?

1:14:13
- See on lint.
Noh, pane see sisse.

1:14:17
Äkki ma peaksin seda üksi vaatama.
- Tavai.

1:14:24
See pumpab su kindlast ülesse.
1:14:32
Mida sa tüdrukus näed?
1:14:38
No, vaatame.
Ta peaks olema nägus...

1:14:41
ja naljakas....
1:14:48
Ja, uh...
see on hea-- see on kah hea.
- Mida sa veel tast otsid?

1:14:53
Ta peaks olema atraktiivne...
1:14:58
ja ilma ülaosata.

prev.
next.