1:12:01
Ne. On je zvest.
1:12:04
O'Day ima lahko pogodbo zunaj kitajske...
1:12:08
...to provocira ravno njegov tip razliènosti.
1:12:14
Sedaj precenjuje njegovo moè.
1:12:22
Mogoèe bi se moral bolj zanimati
za njegovo hèer.
1:12:26
Tepec si, èe si mislil da ni vpletena.
1:12:30
Njen arm unièuje tvoje razmiljanje.
1:12:40
Prekleto. Glej to!
1:12:43
So bili na potovanju.
1:12:45
Oni mi plaèujejo najemnino,
veè kaj mislim?
1:12:49
Ja, ne dvomim.
1:12:52
Raki v sodu ne morejo priplezat ven,
in ne elijo ostati v njem.
1:12:55
Mislim da ti je to èudno.
1:12:58
Nekaterim je èudno tudi to.
1:13:01
In sonce mora naprej...
1:13:03
...a rak ima rad samo sebe
kljub temu mora naravnost dol.
1:13:07
Naj ti povem nekaj.
1:13:09
Ta prostor izgleda kot kos dreka
za moa kot si ti...
1:13:12
...apak je to e vedno moj kos dreka.
In ga ne prodajam.
1:13:19
Imam delo za delat.
1:13:21
poglejva na drugi naèin.
1:13:28
Ima dve izbiri.
Lahko mi prinese ta dokument...
1:13:31
...ali pa ti odpihnem glavo
in jo pustim tem rakom.
1:13:35
No, katera od teh?
1:13:39
-Jo, jo! Ok!
-Slial sem te!
1:13:41
Prav! Naredil bom to!
1:13:42
-Kaj?
-Rekel sem da bom storil!
1:13:50
Pojdi in mi ga prinesi.
1:13:55
Ne glej me.
Ali pa spravim tvojo rit v novice danes.
1:13:58
Kaj je narobe stabo?
Si nor?