1:29:01
Paè pa Silk ostane tukaj.
1:29:03
Moja straa toèno, Silkie.
1:29:05
Mislim da bomo vsi ostali tukaj
e enkrat za pogajanje.
1:29:09
To mi je veè, partner? Ti bo se spravil
tukaj na me?
1:29:14
-kaj za vraga pa dela?
-Utihni.
1:29:16
Ali moj oèe ve za to?
1:29:18
Sedi.
1:29:20
Kaj?
1:29:22
Kaj?
1:29:24
Kaj?!
1:29:25
Tvoja moè je torej v revolverjih.
1:29:27
Je kot sem tvoj pankovski riti povedal e prej...
1:29:30
...na kretnje se poserjem.
1:29:32
Vredu, bom naredil kretnjo sam.
1:29:44
Glej, glej, glej.
1:29:47
Èe ni to moj Dim Sum.
1:29:51
Zaposlena noè?
1:29:53
Teka za efovo hèerko,
meèe obrat v Macov program.
1:29:58
In sedaj...
1:29:59
...kako ti bomo izprali rit.
1:30:03
Kje je?
1:30:04
Si si mislil da bo dobil
hlaèke, al ne?
1:30:07
Kaj?
1:30:09
Trish. Nisi resno mislil,
Da se bo dala tebi.
1:30:14
Tukaj je dogovor, mesni cmoèek.
1:30:18
Ti spusti mene, jaz te pustim iveti.
1:30:24
Rekel je da me bo pustil iveti!
1:30:31
Res te bom pogreal.
1:30:33
Ker me spravi v smeh.
Poglej svetlo stran.
1:30:36
Nekateri zmagajo...
1:30:39
...in Dim Sum, ti zgubi.
1:30:56
Kvragu akj je Mac rekel!
Naj nekdo ubije tega prasca!