:34:03
Jste obvinìn z poruení nejménì
tøí èlánkù.
:34:06
Vechno od naruení míru
nepøísluným jednáním.
:34:10
83 mrtvých vypadá na poruení
èlánku 118 ... Vrada.
:34:14
A e jste vydal neoprávnìný
rozkaz støílet do civilistù.
:34:20
Vrada, pane?
:34:25
Jsem jedním z pøedvolaných,
proto s tím musím pohnout.
:34:31
Tady to podepite.
:34:38
Nikdo neèeká, e uteèete,
proto nebudete pøed soudem ve vazbì.
:34:46
Vojenský soud zaène za osm dní
rozkazem Nejvyího velitelství.
:34:53
Chcete, abych zavolal Bena Bennetta,
nebo nìkoho z nich?
:34:57
Nebo chcete vojenského právníka?
:35:02
Sakra, Terry, známe se 20 let.
:35:09
Øeknìte mi, co se to tam stalo?
:35:14
Pøiel jsem o vojáky.
:35:16
Dav byl nepøátelský. Støíleli na nás.
:35:19
A støíleli jako první, pane.
:35:22
Chci øíct, e jsem udìlal vechno,
aby k tomuhle nedolo.
:35:27
Ale ted' u to jde mimo mì.
:35:42
To ti mockrát dìkuju.
:35:43
Kdys tady naposled nìco chytil?
:35:47
Pøed dvìma lety.
:35:54
Potøebuju, abys mi pomohl.
- To ví, e jo. Co potøebuje?
:35:58
Chce mì mít na lavici svìdkù?