:46:02
Nebylo tam ádné násilí.
:46:04
Velvyslanec myslí, e evakuace
není nutná.
:46:08
Childers to ignoruje.
- Byl tam ostøelovaè.
:46:11
- Na druhé stranì ulice.
:46:14
Childers se mstí na neozbrojeném
davu pøed ambasádou.
:46:17
Byly tam dìti a eny.
Støílel na nesprávné lidi!
:46:23
To znamená vradu.
Mùe dostat trest smrti.
:46:27
Nevhodné chování.
:46:29
Maximálnì potupné proputìní,
:46:32
zabavení platu na jeden rok.
:46:35
''- Co je to ''naruení míru''?
- Naruení míru není dùleité.
:46:40
Jde o úèast na násilném èinu,
:46:43
který pøipravil spoleènost o mír a klid,
jen jí náleí.
:46:46
Je to vojenský ekvivalent
obèanského pøeèinu. Nic moc.
:46:53
Se vrah dìtí! Vrah dìtí!
:47:01
Mám tady schùzku, jasný?
Vypadnìte.
:47:04
Vrah dìtí!
:47:07
Jdi do hajzlu!
:47:11
Kdo jste, e plivete na uniformu?
:47:30
Hrajete nìkdy blackjack?
:47:32
Ne.
:47:36
Nic není jisté. Záleí na tìstí.
:47:40
Kdy víte jak na to,
porazíte spoluhráèe.
:47:43
Kdy víte, jaké karty padly,
mùete rozbít bank.
:47:48
A nìkdy bez ohledu na vechno
vyhrát nemùete.
:47:53
Vidìl jsem v televizi,
jak Vá klient sejmul nìjakýho kluka.
:47:57
- Childers je pod tlakem.