1:38:01
Tvom deèku se ba nije svidjelo to vidi
svog oca u mom filmu. Uopæe mu se nije svidjelo.
1:38:06
Ali nakon to sam mu dao motivaciju,
sve to je malom trebalo, je bilo par smjernica.
1:38:11
Imati partnera na koga æe sve svaliti
u sluèaju da te uhvate, naæi nekoga
iza koga æe se skrivati.
1:38:15
Bilo je kao da je pravio film.
1:38:17
Ti.
Sve je ovo zbog tebe.
1:38:22
Ja sam reiser, Sid.
1:38:26
- Ja reiram.
1:38:29
Nisam imao pojma...
da æe sami napraviti film.
1:38:34
U kakav se to film pretvorilo ?
1:38:38
Upoznajte
Sidney, rtvu.
1:38:41
Sidney, preivjela.
Sidney, zvijezda!
1:38:59
- U redu. Bit æe ti dobro.
Samo upotrijebi pritisak.
1:39:03
Evo, uzmi ovo.
Sredi kurvinog sina.
1:39:05
Idemo.
1:39:07
Fino, dobio si to si htio,
junaka i lopova, licem u lice.
1:39:10
- Zna to æe se sad dogoditi ?
Lopov umire ! - Toèno ! Ali,
1:39:14
Nisam ja lopov, Sid,
ti si.
1:39:18
Ovdje je, èovjek
koji je prodao majèinu nevinost.
1:39:22
Ono to joj je uèinio
pretvorilo ju je u kurvu.
1:39:25
Zar ne ?
1:39:27
Nikad se nije oporavila od te noæi,
ovdje u ovoj sobi.
1:39:29
evili su je u sve tri rupe.
Unitili joj ivot.
1:39:32
Unitili su i tvoj,
nisu li, Sid ?
1:39:35
Mrzi li ga, Sid ?
1:39:37
Hajde, znam da ga mrzi.
Siguran sam da da.
1:39:43
Znam tko si.
1:39:45
Znam ta se dogodilo mojoj majci,
i hoæu da zna, platit æe!
1:39:48
To æe policija pronaæi
na Milton-ovoj sekretarici...
1:39:51
- pored njegovog beivotnog,
unakaenog trupla.
1:39:54
- ta ? Ne èujem te. - Ne mora ovo
èiniti. Samo mi reci ta eli.
1:39:58
Mogu ti to omoguæiti. Bilo koji film.
Koliki proraèun eli. Prihvatanje scenarija.