Small Time Crooks
prev.
play.
mark.
next.

1:02:00
Ja rozhodne, viete,...
1:02:03
To je ažké,
pretože Rayovi sa to nebude páèi.

1:02:06
On rád pozerá telku v jeho trenkách
a pije pritom pivo.

1:02:09
Neviem, èo na to poveda.
Nechcem to komentova.

1:02:17
Môžem by úprimná, David?
1:02:20
Niekedy mám pocit,
že som ho prerástla.

1:02:39
- Nejak meškáš.
- Ty tiež. Èo si robil?

1:02:43
Dlho som pracoval
1:02:46
a potom som bol s May
na nejakú èínu.

1:02:49
Ty a May? O èom ste sa rozprávali?
O kreslených rozprávkach?

1:02:52
Nie, boli sme v jej byte
a pozerali sme v telke "Bielu horúèavu".

1:02:57
- Do tretej nad ránom?
- Nie. Potom sme išli na picu.

1:03:00
Èína a pica?
S tvojím žalúdkom?

1:03:02
Prekvapuje ma, že si sa nevlúpal
do továrne Alka Seltera.

1:03:06
Nie, Frenchy, po prvý krát
po dlej dobe som sa bavil.

1:03:12
- Chcem sa s tebou porozpráva, Ray.
- Teraz?

1:03:15
David ide na mesiac do Európy.
1:03:17
Myslela som, že by sme mohli ís s ním.
Pozrie nejaké pamiatky.

1:03:21
- Aké pamiatky?
- Kostoly, opery, zrúcaniny.

1:03:25
Èo ti preskoèilo?
1:03:28
Mám letie 3,000 mí¾
a obzera opery a zrúcaniny?

1:03:31
Chcem tam ís.
1:03:33
- Kôli èomu?
- Vyžaduje si to môj kultúrny rozvoj.

1:03:36
Ty si Frenchy Foxová z New Jersey,
tak prestaò lieta v oblakoch.

1:03:40
David si myslí,
že by to bolo pre mòa dobré.

1:03:43
- Neverím tomu chlapíkovi.
- Zato že si ty bol zlodejom, tak ním nemusí by každý..

1:03:47
Chcel by som ním by stále,
bol som aspoò sám sebov.

1:03:50
Ak sa nebudeš rozvíja spolu so mòou,
tak aj tak znova konèíš.

1:03:53
Jediná vec, v ktorej si sa rozvinula,
je tvoj zadok od toho francúzskeho žrádla..

1:03:58
¼utujem, Ray.
Chcem ís do Európy.


prev.
next.