1:02:00
Mìl bys...
1:02:02
...jít za mnou nebo tì sejmu.
1:02:05
Zklidni se, synu. Jednej sám.
1:02:08
Mám zbraò, synu.
Myslím, e ty bys mìl jednat.
1:02:13
Co?
1:02:14
Chcete se podívat, jestli
nemám òáký nerosty?
1:02:35
Jeii.
1:02:36
Promiò, Mickey.
1:02:39
Tos udìlal ty?
1:02:45
Tak za so se pak omlouvá?
1:02:48
- Co vy dva tady dìláte?
- Vrátili se!
1:02:50
- Máte na sobì nìjakej dehet.
- Vypadni, Darrene.
1:02:54
Vypadni!
1:03:02
Jak blbì se cítím?
1:03:05
Z jeho mámy se jetì kouøí...
1:03:07
...a já ho ádám o to, aby bojoval.
1:03:11
Já budu bojovat pøedtím ne on
zpùsobí jetì více krveprolití.
1:03:14
A kdy øekne ne...
1:03:16
...tak to bude jetì horí.
1:03:24
Rusové.
1:03:30
Rusové.
1:03:32
To bych mìl znát.
1:03:34
Anti-semitistický, oemetný kozácký coury.
1:03:38
Co víte o tomhle parchantovi?
1:03:40
Kdysi dìlal pro KGB.
1:03:42
Byl to dobøe trénovaný agent.
1:03:45
Bude nemoný ho vystopovat a chytit.
1:03:48
Joo.
1:03:49
Tati, je tu nìjaký cizinec, který
nám chce prodat 84-karátový kámen.
1:03:53
- Odkud je?
- Nevím. Neptala sem se ho.
1:03:56
Má silný ruský pøízvuk.