Snatch
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

4:13:08
Bonjour.
4:13:12
Que é assim tão importante?
4:13:15
Mr. Pulford, por que acha
que temos um homem morto...

4:13:17
-...sem um braço, no nosso escritório?
-Digam-me vocês. Falem.

4:13:20
Dê-nos quatro dias...
4:13:22
...e arranjo-lhe uma pedra
do tamanho de uma casa.

4:13:26
Que achas, Errol?
4:13:27
Que devíamos despachá-los,
enquanto podemos.

4:13:30
Era uma pergunta sem resposta,
Errol.

4:13:33
Que disse eu sobre pensar?
4:13:36
-Têm 48 horas.
-Boa!

4:13:38
E fiquem com o gordo. Os rapazes não
conseguem levantá-lo.

4:13:42
48 horas.
4:13:43
Depois disso é a vossa
família...

4:13:45
...e os porcos terminam o que
os cães não conseguirem.

4:13:50
E chamo-te o quê?
'' Dentes'', '' Dentes de Bala''?

4:13:54
Trate-me por Susan
se isso o deixa feliz.

4:13:55
Tony, há um homem que
gostava que encontrasses.

4:13:59
Depende dos elementos da equação.
Quanto rende?

4:14:03
40 mil.
4:14:06
Onde o viram pela última vez?
4:14:09
Num corretor.
4:14:10
Corretores?
4:14:14
Passa o telefone, Susi.
4:14:20
-Palmaram os corretores.
-Palmaram? Fala inglês.

4:14:23
Este país gerou uma língua
e ninguém a fala.

4:14:28
Palmar, roubar...!
4:14:29
Vamos ter com um tipo que
talvez saiba alguma coisa.

4:14:32
Preciso de uma arma.
4:14:33
Não, Rosebud, meu filho.
Precisas é de mim.

4:14:39
Enchi o rapaz de tinta preta.
4:14:41
Ficou manchado
para o resto da vida.

4:14:44
Aquilo e os dentes de ouro.
C'um caraças...

4:14:46
Tudo bem, Mullet?
4:14:52
Que tal vai isso?
Estás bom, meu?

4:14:55
Bela gravata.
4:14:56
Ouvi dizer que já não apareces muito.
4:14:58
Ainda está quente o sangue
que me corre nas veias.


anterior.
seguinte.