Snatch
prev.
play.
mark.
next.

1:03:02
Koliko se glupo oseæam?
1:03:05
Njegova mama se još puši pored nas,
1:03:07
a ja od njega tražim da se bori.
1:03:11
Boriæu se pre nego što
napravi još veæi pokolj.

1:03:14
A da je rekao "ne",
1:03:16
sranje bi bilo mnogo gore.
1:03:24
Rusi.
1:03:30
Rusi.
1:03:32
Trebalo je da znam.
1:03:34
Anti- semiti, nepouzdane
kozaèke drolje.

1:03:38
Šta znaš o tom dušmaninu?
1:03:40
Bivša- KGB zaraza.
1:03:42
Bio je izvrsno trenirani
tajni agent.

1:03:45
Nemoguæe ga je pratiti.
1:03:48
Da.
1:03:49
Tu je stranac koji hoæe
da nam proda 84- karatni kamen.

1:03:53
- Odakle je?
- Ne znam. Teško je reæi.

1:03:56
Kao da ima ruski naglasak.
1:04:09
A šta sam mogao?
Pustio je pse na mene. Pogledajte!

1:04:14
Taj šugavi jebeni Rus!
Nije ni èudo što to nije hteo da uradi.

1:04:17
Ovako æemo. Jedan od nas...
1:04:20
Tyrone, idi do Rusa.
Iste sekunde kad ga vidiš, javi nam.

1:04:25
Kreni!
1:04:32
On je dešnjak,
ovaj momak, pa pripazi.

1:04:36
Mrzim Ruse.
Ja æu se pobrinuti za njega.

1:04:39
Potpuno je tvoj,
Rosebud, stari moj.

1:04:41
Bez problema.
1:04:45
Odvedi me kod doktora.
1:04:47
Ubij tu pizdu!
A onda me odvedi kod doktora.

1:04:50
U redu, ali prvo æemo uzeti kamen.
1:04:52
Prvo kamen. Potom doktor.
1:04:54
I to ne bilo koji doktor, lepotane.
Dobar doktor Jevrejin.

1:04:57
Naði mom prijatelju
dobrog doktora Jevreja.


prev.
next.