Snatch
prev.
play.
mark.
next.

1:16:01
U redu, daj meni kamen,
1:16:03
a ja æu ga dati Brick Topu. Može?
1:16:07
U redu. Daj mi minut.
Malo je zapetljano.

1:16:15
Zašto si ga tamo stavio?
1:16:17
Pa tu sam ga stavio
u sluèaju da nas opljaèkaju.

1:16:20
S koje si ti planete?
1:16:22
Ko æe opljaèkati dva crna
momka s pištoljima...

1:16:26
koji sede u kolima koja su
jeftinija od tvoje majice?

1:16:32
Bullet- Tooth Tony i njegov
prijatelj, Desert Eagle .50.

1:16:36
Kakve oni imaju veze s bilo èime?
1:16:39
Oboje bulje pravo u mene.
1:16:44
Nemoj nikada potceniti
predviðanje gluposti.

1:16:48
Ajmo, napolje iz kola.
1:16:50
I ostavite svoje
vodene pištolje za sobom.

1:16:53
Gle, samo mu reci da
je kamen ostao u uredu.

1:16:56
Smisliæu nešto.
1:17:03
Zašto se on znoji, Gorgeous?
1:17:06
Ma, nema veze.
1:17:07
Tommy, zašto ti curi iz kože?
1:17:10
- Malo sam zabrinut.
- Zabrinut zbog èega?

1:17:14
Šta æe se dogoditi ako
Ciganin nokautira onog drugog?

1:17:18
Hoæu da kažem, veæ je to i
pre uradio, zar ne?

1:17:20
Biæemo ubijeni pre nego što odemo
iz zgrade i nahraniæe svinje nama.

1:17:25
Drago mi je što te vidim
tako prokleto nemirnog.

1:17:30
Oprosti na cinizmu, ali
ne verujem baš Ciganinu.

1:17:35
Nemoj misliti da
nisam o tome razmišljao.

1:17:37
Veèeras je pogreb njegove mame.
Bog je blagoslovio.

1:17:43
Znaš da Cigani vole
da se napiju na bdenju.

1:17:46
Ne brine mene hoæe li
Mickey oboriti onog drugog.

1:17:50
Mene brine hoæe li
izdržati do èetvrte runde.

1:17:53
A šta ako ne izdrži
do èetvrte runde?

1:17:56
Biæemo ubijeni pre nego
što odemo iz zgrade,

1:17:58
i pretpostavljam da æe
nahraniti nama svinje.


prev.
next.