:37:01
a zachytit manipulátorem.
:37:03
Budete mít 42 hodin
:37:06
na opravu øízení.
:37:09
Pak ho øídící støedisko
rekonfiguruje.
:37:12
Nakonec ho vystøelíte na
:37:15
stacionární dráhu raketami PAM.
:37:21
Nìjaké otázky?
:37:23
Tady.
:37:25
Pøi ví úctì k Frankovì týmu,
proè druici nezachytí
:37:30
a nedopraví dolù
k tomu vycvièená posádka?
:37:33
Je pøíli velká, Gene.
:37:36
Pøíli velká?
:37:39
Pro raketoplán?
:37:45
A jak jste ji dostali nahoru?
:37:49
Na dráze se dìlaly
jetì nìjaké zmìny.
:37:53
Nìco vám øeknu.
:37:56
Systém musí být
spraven na místì.
:37:59
Frank je jako jediný obeznámený
:38:01
s tak zastaralou technikou.
:38:06
Vzhledem k èasovému omezení
:38:08
je jediný, kdo ten úkol zvládne.
:38:14
Tak Corvinùv klub
:38:17
dùchodcù poletí do vesmíru.
:38:20
NASA s tím souhlasí? A Rusové?
:38:23
-Frank nás pøitlaèil ke zdi.
-Já vím.
:38:26
Na to, abyste to upekli spolu,
se moc nenávidíte.
:38:31
Se mnou nepoèítej.
:38:33
Budete si muset
najít novýho øeditele letu.
:38:36
Ale jedna vìc mi vrtá hlavou.
:38:40
Jak se dostal øídící systém
ze Skylabu na ruskou druici?
:38:46
To nevím, ale já jedinej
ho dokáu spravit.
:38:51
Mìj rozum. Buï týmovej hráè.
:38:56
Mùe asistovat
mým astronautùm jako technik.
:38:59
Kdybych si nebyl jistej, e to
zvládneme,