:37:04
I ser det negative i alting.
:37:10
Dem, du sender op. . .
de er ikke astronauter.
:37:15
Sidste gang de trænede til
en rumflyvning, havde bilerne finner.
:37:21
Frank Corvin skal ingen steder. Hans
hold kan ikke klare de fysiske krav.
:37:28
Skal det berolige mig?
:37:33
Hvad vil du så gøre?
:37:36
Min bedste unge astronaut
træner sammen med Corvin -
:37:40
- og lærer det antikverede
styresystem at kende.
:37:44
Indtil da tror Frank Corvin,
at han skal op.
:37:51
Måske skal vi tale med. . .
:37:54
Vi skal sgu ikke tale med nogen!
:37:58
Ingen, og jeg mener ingen,
bliver indviet -
:38:02
- i vores lille problem.
Er det forstået, hr. general?
:38:13
Godmorgen. Velkommen
til denne T-200-orientering.
:38:18
Det er en usædvanlig mission.
:38:21
Vi går i detaljer lige om lidt.
Men først -
:38:24
- vil jeg gerne præsentere
astronauterne på denne mission.
:38:28
Medlemmerne
fra projekt Daidalos.
:38:38
om i alle ved,
er de branchens pionerer.
:38:42
De var her, da raketterne
så dagens lys. Velkommen.
:38:48
T-200 skulle oprindeligt
transportere nyttelast -
:38:52
- til den internationale rumstation.
:38:55
Men vi er blevet tvunget til
at udsætte den mission og foretage -
:38:59
- en redningsoperation.