1:31:03
Hat rakéta van rajta. . .
1:31:05
. . .amerikai célokra állítva.
1:31:09
Sajnos valamennyi. . .
1:31:11
. . .nagyvárosok közelében van.
1:31:14
Ha megszakad vele
a kapcsolat. . .
1:31:16
. . .azt fogja hinni. . .
1:31:17
. . .hogy kitört a háború,
és elindítja a rakétáit.
1:31:22
Maga is jókor tesz vallomást!
1:31:25
A fiaink életével játszik!
1:31:27
A fegyverzetcsökkentési
egyezményt is megszegték!
1:31:31
Áruló!
1:31:33
Bob, igazán megható, hogy így
aggódsz a biztonságunkért.
1:31:37
Kérdezd meg a tábornoktól. . .
1:31:40
. . .hogyan került a Skylab
vezérlése erre a hatlövetûre!
1:31:46
A KGB lopta el. . .
1:31:48
. . .Mr. Gerson aktái közül.
1:31:56
Ezt most hallom elõször.
1:31:59
Te szépen visszaállíttattad volna
pályára ezt a szörnyet, csak hogy...
1:32:03
... titokban tarthasd
a baklövésed?
1:32:07
Emberek, gondban vagyunk.
1:32:15
Beszéljük ezt meg!
1:32:16
Marha nagy gáz van.
1:32:18
Ez egy százmegatonnás bomba, ami
óránként 1 7 ezerrel száguld.
1:32:25
Mit csináljunk? Vajon
kilõhetjük valamerre az ûrbe?
1:32:29
Négy segédhajtómûvel?
Nem nagyon.
1:32:32
Talán. Nem tudom.
Ki kell számolnom.
1:32:41
Talán igen, Frank.
1:32:45
Valaki odakint van.
1:32:47
Daedalus, itt Houston.
Mi ez a terven kívüli ûrséta?
1:32:52
Mi?