The 6th Day
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:15:00
La prueba sangre fue horrible.
En serio, peguè un grito.

:15:03
Está bromeando. No se preocupe.
:15:06
No duele.
Apriete el pulgar aquí.

:15:10
¿En este punto?
-Exactamente.

:15:12
-Ya acabamos.
No senti nada.

:15:15
Necesito revisar su visión.
Ponga aqui el mentòn.

:15:17
¿Me pongo aquí?
:15:20
¿Hacen pruebas
a todos sus pilotos?

:15:22
Pilotos, chóferes, guardias y ayudantes.
:15:24
A cualquiera que tenga
contacto con el Sr. Drucker.

:15:31
¿Aprieto aquí?
:15:34
Y aquí.
:15:41
Perfecto, los dos.
:15:43
De aqui, voy a hacerles pruebas
a un chef y dos meseros.

:15:49
La copia rosa del contrato es suya.
:15:52
Yo me llevo el resto.
:15:53
-Aquí tiene.
-Buen vuelo, caballeros.

:16:00
Yo puedo llevar a Drucker. Así,
tendrás tiempo de clonar a Oliver.

:16:03
No voy a clonar al perro.
Sólo voy a echar un vistazo.

:16:07
Ya se, pero cuando lo veas,
vas a hacerlo.

:16:10
Tienes el corazon blando.
:16:12
Pidieron específicamente a Adam.
:16:15
Ya se. Pero los guardias
no saben quien es quien.

:16:19
No nos preguntaron los nombres.
:16:21
Es verdad.
:16:23
Adam, se que hago muchas tonterias,
pero cuando se trata de volar...

:16:27
...sabes que soy serio.
Yo puedo hacerlo.

:16:29
Ve y disfruta de tu cumpleaños.
:16:31
Si quieres hacerte pasar por mi,
trata de ser más masculino.

:16:36
Saa el pecho. Mete la panza.
Eso es.

:16:38
Muy bien.
:16:45
-Todo libre.
-Quiero al Presidente del Congreso.

:16:48
No menciones mi nombre.
:16:52
Michael Drucker.
Ud. debe ser Adam Gibson.

:16:55
Me llamo Adam y se volar.
:16:57
Pete Hume dice que conoce la zona
como nadie más.


anterior.
siguiente.