The 6th Day
prev.
play.
mark.
next.

1:34:01
- O sa mai vedem.
- Da, o sa mai vedem.

1:34:03
- Haide. Treci aici!
1:34:06
Haide!
1:34:07
Haide!
1:34:09
Haide!
1:34:11
Bine! Facem cum vrei tu!
1:34:46
- Asta n-a durut asa tare.
1:34:49
Tampitule.
1:35:00
- Da inapoi cateva minute.
1:35:08
"Aici este syncording-ul lui Drucker"
1:35:10
Asta este.
1:35:12
"Tine asta si asteapta-ma"
1:35:14
"Daca nu ma intorc intr-o
ora stii ce ai de facut"

1:35:18
"Nu-ti face probleme. Daca se
intampla ceva cu familia ta,
sau a mea..."

1:35:22
...o sa-l distrug pe fiul de catea.
1:35:32
- Ai locatia?
1:35:34
- La aeroport. Abia am fost acolo.
O sa fie mort in 20 de minute.

1:35:37
Sa mergem!
1:35:39
- Sa fii tradat de propria minte.
1:35:52
- Asteptati! Asteptati!
1:35:55
- Ce este?
1:35:56
- Scena aia a fost sa ne deruteze.
1:35:58
Celalalt a stat in spatele lui
ca el sa nu-l vada.


prev.
next.