The 6th Day
к.
для.
закладку.
следующее.

1:07:02
Вас убьют за то, что вы это видели.
1:07:04
Да уж и так изо всех сил стараются.
Где доктор Вейр?

1:07:09
Там, в лаборатории.
1:07:17
Доктор Вейр.
1:07:20
Я знаю про нарушителя.
Мне звонили из охраны.

1:07:23
Ситуация под контролем.
1:07:27
Она не под контролем.
1:07:31
Вы меня клонировали.
1:07:35
Да.
1:07:37
Ну так это было большой ошибкой.
1:07:39
Как вы это сделали?
У вас есть моя... как её там?

1:07:43
Ваша синхрозапись. Мы её сделали.
1:07:45
Дайте её мне.
1:07:46
Я хочу вернуть свою жизнь.
1:07:59
Вот. Ваша синхрозапись.
1:08:02
Как вы её заполучили?
1:08:05
-Я никогда не был... -Вот так.
1:08:12
Проверка зрения.
1:08:13
Это была не проверка зрения,
а синхрозапись.

1:08:15
Точный отпечаток вашего разума.
1:08:17
Анализ крови - так был взят образец ДНК.
1:08:20
Нам этого дстаточно,
чтобы клонировать человека в течение 2-х часов.

1:08:22
Поскольку у нас всё это было, мы смогли быстро отреагировать...
1:08:24
...когда нам сообщили, что вы убиты.
1:08:27
Сообщили, что я убит?
1:08:53
"Пожалуйста, не садитесь за руль, выпив."
1:08:56
"Распорядок дня семьи Гибсонов."
1:08:58
"Школьны концерт Клары."

к.
следующее.