The Art of War
prev.
play.
mark.
next.

1:43:24
Kõik on korras.
1:43:32
Hallo!
1:43:38
Aidake mind siit välja!
1:43:41
Hallo!
1:43:47
Teie ajaleht.
1:43:49
Head päeva, miss Hooks.
1:43:57
"Tapeti ÜRO tõlk - On kahtlusalune.
1:44:03
Kui dramaatiline.
1:44:11
"Bly"
1:44:13
Ma lugesin just sinu tööst.
1:44:16
Ma mõtlesin sinule.
1:44:19
Te reetsite mind, Eleanor.
1:44:21
Shaw...
1:44:24
Ma mõtlesin, et meie idakolleegid
juba ajasid kõik korda...

1:44:26
selle, mis sinusse puutub.
1:44:30
Te maksate mulle selle
minu ande eest ellu jääda.

1:44:33
Olen uudishimulik...
1:44:35
...miks te arvate, et
te ei jaga Chani saatust.

1:44:39
Ma ei tahaks surnutest halba rääkida,
aga meie vahel ja ka nende vahel, kes...

1:44:42
meid pealt kuulavad, öeldes:
1:44:44
David Chan oli kangekaelne,
isekas ja õhku täis lollpea,

1:44:47
kes kaheldamatult väärib kõike seda,
mis temaga juhtus.

1:44:51
Mis puutub, aga sinusse, Shaw...
1:44:53
...hästi, sa oled ikka veel elus.
1:44:56
Lihtsalt, ära unusta, Eleanor, et
mis käib ringi, tuleb ringiga tagasi.


prev.
next.