1:05:04
.בבקשה. לכי
1:05:07
.להתראות
1:05:13
.ככה חשבתי
1:05:15
.משקפיים. שעון
1:05:36
.זה מה שהצלחתי למצוא
1:05:54
?אתה לא רגיל לזה, מה
1:06:05
,שמתמרנים אותך.
שאין לך שליטה במצב
1:06:11
של המשוואה.
בדרך כלל אתה בצד השני
1:06:14
להנאתך האישית,
את אומרת את זה
1:06:16
כפסיכיאטרית?
או שאת מחפשת עבודה
1:06:19
,אני אעזור לעצמי.
אם אעזור לך
1:06:22
שתספרי לי על השגריר וו.
טוב, אז תעזרי לעצמך בכך
1:06:26
הרבה זמן.
אמרת שעבדת בשבילו
1:06:33
.השגריר וו הלך בדרך שלו
1:06:35
תלוי בצמיחה כלכלית,
הוא ידע שעתידה של סין
1:06:39
לשמור על הפרדה מהמערב.
אבל הקו המפלגתי היה
1:06:43
לגשר על הפער.
הוא האמין שאפשר
1:06:46
?איזה פער
1:06:48
ובין איך שהם באמת.
בין איך שהדברים נראים
1:06:52
למושגים האלה.
חשבתי שתהיה רגיש יותר