1:45:01
Я думал о Вас.
1:45:04
Вы предали меня, Элинор.
1:45:06
Шоу...
1:45:08
Я думала, что наши восточные
коллеги
1:45:10
уже уладили, все, что касается
тебя.
1:45:15
Вы платите мне за мой талант
к выживанию.
1:45:18
Я любопытен.
1:45:19
Почему вы думаете, что вас
обойдет судьба Чена?
1:45:23
Я не хочу злословить о мертвых,
но, между нами
1:45:27
и теми, кто нас подслушивает:
1:45:29
Дэвид Чен был упрямым
надутым дураком.
1:45:32
И поделом ему.
1:45:35
А насчет тебя, Шон,
1:45:37
ты все еще жив.
1:45:41
Не забывайте, Элинор,
колесо вращается.
1:45:51
Ты не умеешь проигрывать.
1:45:59
Макс, ты пропустил въезд.
1:46:02
Макс...
1:46:09
Элинор Хукс была
моей правой рукой.
1:46:13
Она была моим учителем.
1:46:15
Она научила меня тому, что
верная дорога к миру
1:46:19
строится на инициативе,
а не на реакции.
1:46:23
Она сказала, что если я верю
в миссию ООН,
1:46:28
нам нельзя сидеть, сложа руки,
1:46:30
и только реагировать на крик
дружественной страны о помощи.
1:46:34
Надо действовать загодя,
нейтрализовать напряжение
1:46:36
на национальном
и межнациональном уровне,
1:46:39
Прежде, чем произойдет взрыв,
1:46:41
прежде, чем это приведет нас
к катастрофе.
1:46:45
Итак, в память об Элинор Хукс...
-Стой!
1:46:48
Я вменяю в обязанность
этой организации
1:46:51
ведение политики вмешательства,
лидерства,
1:46:57
активной борьбы за мир.