1:03:03
''Ostani ispod radara.
1:03:04
''Sretno.''
1:03:06
Da, sretno.
1:03:11
Radi za UN, zar ne?
1:03:14
Isuse, radi.
1:03:16
Idi tamo i kupi neku flau vode
i neto hrane to æemo èuvati.
1:03:22
Kada izaðes napolje, tu je jo
jedna stvar koju æe da uradi za mene.
1:03:24
Jo jedna stvar?
1:03:25
Sigurno ti je lepo kada te sluam.
I ja æu ti se "iza krivine" kad god poeli.
1:03:29
-To je---To je izraz
"iza krivine" ili vraæati.
1:03:31
To je, nema veze.
1:03:34
Hvala.
1:03:37
Ja ti verujem.
1:03:57
Ja stvarno ne vodim raèuna o tome
to si pijan!
1:04:00
Za tebe je bolje da kuva hranu
kako treba.
1:04:03
Izvinite.
1:04:07
-Halo?
-Da li je Marie tu?
1:04:09
-Nema ovde Marie.
-Izvini, pogrean broj.
1:04:13
Imate li telefon?
1:04:14
Tamo....
1:04:16
Nisam zasluila tebe!
1:04:31
Stalno ti govorim, nita
ne slua glupane--
1:04:34
Evo ga ovde!
1:04:42
Zdravo, Lo Kee pekara.
1:04:43
Bingo.
1:04:51
Odlièno.