1:08:11
Durumun kontrolü elinde deðil,
yönlendiriliyorsun.
1:08:17
Sen normalde denklemin
diðer tarafýsýn.
1:08:20
Kendi zevkin için mi
durumu yönlendiriyorsun yoksa...
1:08:23
...yoksa psiþik bir
tip misin?
1:08:26
Eðer sana yardým edersem,
kendime de etmiþ olacaðým.
1:08:29
Tamam. O zaman bana Büyükelçi Wu'dan
bahsederek kendine yardým et.
1:08:33
Onun için uzun süre çalýþtýðýný
söylemiþtin.
1:08:41
Büyükelçi Wu bir gezgindi.
1:08:42
Çin'in geleceðinin ekonomik büyümeden
geçtiðini biliyordu.
1:08:47
Ama Parti batý ile
yollarý ayýrmayý düþünüyordu.
1:08:51
O körfezin geçilebileceðine
inanýyordu.
1:08:54
Hangi körfez?
1:08:56
Ben görünümler ve onlarýn
anlamlarýndan bahsediyorum.
1:09:00
Açýkça, bu konsepte daha duyarlý
yaklaþmalýsýn.
1:09:16
Kimi arýyorsun?
1:09:17
Söyle bana.
1:09:19
Lo Kee Fýrýný.
1:09:22
Tamam, ön tarafta.
1:09:26
Ne için?
1:09:27
Burasý bir atletizm klübü.
1:09:33
Özel beyefendiler için
kumarhane ve....
1:09:36
Ve?
1:09:39
Ve seks klübü.
1:09:49
Çok geç kaldýn!
1:09:54
Moron kardeþlerinden biri nerede?
Neredesiniz çocuklar?
1:09:57
Frank, müþterilerim bekliyor.