The Beach
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:17:03
To je jeden z tìch mìstskejch mýtù.
:17:06
Pøesnì tak. Vždycky se to pøihodilo
kámošovi kámoše nìkoho jinýho.

:17:10
No a?
:17:11
Já myslím, že nám tu ted'
taky koluje jeden mìstskej mýtus.

:17:16
O pláži.
:17:19
Jo?
:17:21
A ta plហje dokonalá, èlovìèe.
:17:25
Je na ostrovì, jasný?.
:17:27
Z moøe ji není vidìt.
:17:30
A ted' si pøedstav. Bìloskvoucí písek.
:17:34
- Køišt'álovì prùzraèná voda. Palmy.
- Jo, a kokosy a vùbec!

:17:39
Jo, a øekni mu, co je na tom nejlepší.
:17:41
Plus tolik marjány, Richarde,
:17:44
že bys ji moh kouøit každièkej den
:17:47
- po celej zbytek života!
- Jo! Šílená tráva!

:17:52
Jen pár lidí ví, kde ten ostrov je,
a ti si to nechávaj absolutnì pro sebe.

:17:57
Nikdo vlastnì nikoho
z tìch lidí nikdy nepotkal.

:18:00
Právì. Jako s tou myší
z Kentucky Fried Chicken!

:18:04
Fakt je, že mít k takovýmu místu klíè,
:18:07
taky bych si ho nechal pro sebe, protože
bych nechtìl, aby se mi tam objevil kdejakej

:18:12
zasranej pitomec v Thajsku! Bú-bú!
:18:15
No jo. Tak co na tu historku øíkáš, Richarde?
:18:22
Dobrý. Dobrá pohádka.
:18:26
Hej, ty tam! Já mám tvùj klíè!
:18:32
Dnes už vím, že to nebyla souèást plánu,
:18:34
ale rozhodl jsem se,
že tam nechám kopii mapy.

:18:37
Netvrdím, že to byl geniální nápad.
:18:42
Namlouval jsem si, že šíøení
informací patøí k povaze cestovatele.

:18:47
Ale kdybych mìl být úplnì upøímný,
:18:50
byl jsem jako všichni ostatní.
:18:53
Ze strachu z neznáma
jsem mì lnadìláno do kalhot.

:18:56
Zoufale jsem sis sebou
chtìl vzít kousek domova.


náhled.
hledat.