The Boondock Saints
prev.
play.
mark.
next.

1:23:02
Etika.
1:23:04
Ja stavljam zle ljude iza rešetaka.
1:23:07
Ali zakon ima puno crvenih vrpci
i rupa kroz koje se ti kurci provuku.

1:23:13
Našao sam dvojicu ljudi,
koji popravljaju

1:23:17
te stvari željeznom šakom,
kao da imaju dopuštenje od Boga.

1:23:22
Božje dopuštenje?
Kakvo je to sranj...

1:23:24
Vjerujem da to što rade je neophodno,
osjeæam da je ispravno.

1:23:30
Duša nam daje osjeæaje.
1:23:34
To je kao prijenosnik,
preko kojega Bog govori nama.

1:23:39
Shvatili ste da æe vaši odgovori
biti danas ovdje, u Božjoj kuæi--

1:23:44
I osjeæate da su ti ljudi neophodni.
1:23:50
To znaèi da je vam Gospodin
govorio dva puta danas.

1:23:52
Je li?
1:23:54
Vi ste taj koji je došao u crkvu
govoreæi o vjerovanjima i osjeæajima--

1:23:59
Zar je tako teško vjerovati,
da vas je Bog doveo ovdje?

1:24:02
Pretpostavljam da nije.
1:24:03
Vrlo je lako biti sarkastièan prema vjeri.
1:24:08
Ali je puno teže probati shvatiti.
1:24:13
Želim shvatiti ono što vjerujem, oèe.
1:24:17
Prvo morate vidjeti ono u što vjerujete.
1:24:21
Vjerujem da su ti...
ti mladiæi u pravu.

1:24:25
Osobno ih poznate?
Da.

1:24:28
Jesu li ikad povrijedili nevinu osobu,
iz bilo kojih razloga?

1:24:32
Nee. To nikad ne bi napravili.
1:24:36
Pa, to su dva irca.
No, talijan možda bi, on je idiot.

1:24:41
Poèinjem shvaæati, da ti momci
rade sve stvari koje bi i ja htio..

1:24:51
Što,..što bih trebao napraviti?
1:24:52
Jer ja sam èovjek koji bi
trebao podržavati zakon..

1:24:59
Božji zakoni su viši...

prev.
next.