:44:02
Виждаш малкото момче, което
стои там.
:44:05
Да.
:44:08
Напълно съм убедена.
:44:13
Окей.
:44:20
Това малко момче съм аз
на осем годишна възраст.
:44:23
И искам да направиш така, че
то да изчезне.
:44:26
- То е ти? На осем години?
- Да. Хмм.
:44:30
И ти искаш от мен да направя
така, че то да изчезне.
:44:34
Моля ти се.
:44:38
- Как беше терапевта тази сутрин?
- Направи го, Джанет!
:44:41
- Какво си мислиш, че трябва да
направя за да изчезне?
- Хей, ти си асистент!
:44:47
Открий как, окей?
:44:49
Крещиш ми! Това е чудесно.
Това ... това помага.
:44:52
Чувствам, че мисля по ясно.
:44:54
Чувствам, че съм повече в допир с
моите магьоснически, асистентски сили.
:44:59
Алаказам, алаказам.
:45:03
Алаказам, казуу.
Бум! Престо! Ха!
:45:08
- Здрасти.
- Не става.
:45:13
По-добре е да си бях донесла
магьосническите атрибути.
:45:17
Качвай се в колата.
:45:21
- Наистина съм разочарован от
теб, Джанет.
- Оо, уволнена, надявам се.
:45:24
- Не. Забрави за премията ти.
- Оо, боку. Какво ще кажеш за
зъболекаря?
:45:29
Като гледам шефът ми се е
умопомрачил.
:45:33
Сигурен ли си, че не е по-добре
да останеш с мен?
:45:35
- Аз ще се оправя.
:45:41
:45:44
Някоай да извика "лиииинеййкааа"!
:45:50
- За какво плачеш във всеки случай?
:45:54
Аз искам само да си отида вкъщи.
:45:56
Опитвам се да те закарам вкъщи?
:45:59
- Загазих ли?
- Ще загазиш ако не избършеш
тези сополи ...