The Next Best Thing
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:28:18
Demek diz çökmeye geldin.
:28:21
Hayýr... yani evet.
:28:24
Sana bir þey söylemem gerekiyor.
:28:27
-Ýyi haber mi, kötü haber mi?
-Umarým iyi haberdir.

:28:30
Senin için mi, benim için mi?
:28:33
Umarým ikimiz için de.
:28:39
Ekmek kutusundan büyük mü?
:28:42
Daha deðil.
:28:45
Tahmin edemiyor musun?
:28:48
Söylesene.
:28:50
Peki... Sana verebileceðim
en iyi haber nedir?

:28:54
Benim için çok uygun
bir adamla tanýþtýðýn.

:29:00
Ya en iyi ikinci haber?
:29:03
Zamaný geri döndürebileceðimiz...
:29:07
...aramýzda kötü hiçbir þey...
:29:13
...yaþanmamýþ olmasý.
:29:17
Ve yine en iyi dostum olman.
:29:25
Seni öyle özledim ki.
:29:30
Senin çocuðuna hamileyim.
:29:39
Hamile olmazsýn. Sadece bir kez yaptýk.
:29:41
-Bu da yeter.
-Sekiz martini içtik ve hamile kaldýn.

:29:45
-Doðru. -Yumurtaný kýrmak için
fazla çabalamak gerekmiyormuþ.

:29:50
Hemen þimdi bir karar vermek
zorunda deðilsin.

:29:52
Ama ben kararýmý verdim,
bebeði doðuracaðým.

:29:55
Bu iþe karýþabilirsin ya da
hiç karýþmayabilirsin.

:29:58
Bu iþe karýþmamam pek mümkün deðil.

Önceki.
sonraki.