The Ninth Gate
prev.
play.
mark.
next.

:07:02
Daugiausia 4 200.
:07:04
Gerai.
:07:13
- Tu èia? - Sveikas, Vitkinai.
:07:15
Neleidai veltui laiko.
:07:16
Ten - tikras lobis. Praðom.
:07:18
Tu grifas, Korso. Grifas.
:07:21
O kas mûsø versle ne toks?
:07:22
Tu nusileistum iki bet ko.
:07:24
Dël Ybaros ”Don Kichoto?” Tai jau taip.
:07:26
Jokios sàþinës!
:07:29
Laimingos medþioklës!
:07:49
“Bernio retos knygos”
:07:51
Kà tik kalbëjau su Vitkinu. Jis spjaudosi kraujais.
:07:53
Tikrai? Dël ko?
:07:58
Sakë, kad tu paskutinis sukèius ir veidmainis.
:08:02
Jis manë, kad sandëris sudarytas.
:08:04
Sakë, kad sumaiðei jam kortas.
:08:07
Turëjo greièiau reaguoti.
:08:09
Galima?
:08:10
Aiðku. Ir jis sakë,
:08:12
kad vertindamas tu smarkiai perlenkei.
:08:14
Tie þmonës paklaiko.
:08:17
Jie ëmë abejoti dël knygø vertës.
:08:26
Vadinkim daiktus tikraisiais vardais: tu já iðdûrei.
:08:28
- Ðtai kaip tai vadinama. - Taip. Tai vadinama ðitaip.
:08:30
lr dar sakë, kad nuðvilpei ”Don Kicho...”
:08:40
Ybaros 1780 - jø ”Don Kichotà”
:08:44
visus keturis tomus.
:08:46
Ðunsnukis.
:08:49
Fantastika. Tu - pats geriausias.
:08:52
Tas tavo klientas, ðveicaras.
:08:55
Kaip manai, ar já dar domina ðis leidimas?
:08:57
Man ant uodegos sëdi Vitkinas.
Pasakiau, kad að èia niekuo dëtas.


prev.
next.