:52:00
Herra, nei ég...
:52:02
Það er frágengið.
:52:06
Þakka þér fyrir.
:52:09
Ofursti, ég hef verið
hermaður í tvö ár.
:52:11
Sem njósnari, hestamaður,
skytta og hausaveiðari.
:52:14
-Er það satt?
-Ég yrði liðtækari með fastahernum.
:52:17
Hvar lærðirðu að ríða,
skjóta og veiða menn?
:52:19
Af föður mínum.
:52:22
Kenndi hann þér auðmýkt?
:52:25
Hann reyndi það.
Án árangurs.
:52:27
Hann sýndi þér líka allar slóðir
héðan til Charles Town
:52:31
og því lét hann færa þig.
:52:33
Við látum þetta berast.
Byrjum sunnanmegin...
:52:36
Við komumst víðar
ef við skiptum okkur.
:52:42
Ágætt, undirliðþjálfi. Þú ferð
til Harrisville, Pembroke, Wakefield.
:52:45
Ég byrja fyrir norðan. Hittumst
í trúboðsstöðinni í Svörtufenjum.
:52:53
Undirliðþjálfi.
:52:56
Farðu varlega.
:53:00
Já, herra.
:53:05
Áttu börn?
:53:11
Frakkar.
:53:36
Það er við fjallsræturnar
:53:38
og nær niður að árupptökunum
:53:40
og að fjarlægari bakka
Ohio-fljóts.
:53:44
Þetta eru 1 00.000 ekrur.
:53:46
Þetta er glæsilegt landnám,
lávarður minn.
:53:48
Þú hefur heilt land
út af fyrir þig.
:53:54
Konungurinn er mjög örlátur.
:53:58
Frammistaða þín í stríðinu réttlætir
fyllilega þessa gjöf.